ESTE ACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL (EULA) ENTRE VERIFORCE LLC CON OFICINAS EN 1575 SAWDUST RD. #600, TEXAS 77380 (‘Veriforce‘) Y USTED, SE REALIZA A PARTIR DE LA FECHA EN QUE USTED ACEPTA ESTE CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL. ESTE ACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL SE CONSIDERAR脕 ACEPTADO POR USTED AL HACER CLIC EN LA CASILLA QUE INDICA SU ACEPTACI脫N O AL UTILIZAR CUALQUIER SERVICIO CONTEMPLADO AQU脥 O EN LOS SITIOS WEB https://veriforceone.com, https://veriforce.com y https://new.complyworks.com.
PODEMOS MODIFICAR EL PRESENTE CONTRATO EN CUALQUIER MOMENTO Y DE FORMA PERI脫DICA PUBLICANDO LAS CONDICIONES MODIFICADAS EN LA P脕GINA DE INICIO DE VERIFORCE(https://veriforceone.com, https://veriforce.com y https://new.complyworks.com). TODAS LAS CONDICIONES MODIFICADAS ENTRAR脕N AUTOM脕TICAMENTE EN VIGOR EN EL MOMENTO DE SU PUBLICACI脫N.
Para realizar una consulta sobre este Acuerdo, p贸ngase en contacto con: [email protected].
Usted no podr谩 acceder a los Servicios si es nuestro competidor directo o indirecto, salvo con nuestro consentimiento previo por escrito (consentimiento que podr谩 ser denegado arbitrariamente). Adem谩s, no podr谩 acceder a los Servicios con el fin de supervisar su disponibilidad, rendimiento o funcionalidad, o para cualquier otro fin de evaluaci贸n comparativa o competitivo. El mirroring, scraping o de cualquiera de Nuestros sitios web o cualquiera de sus contenidos en cualquier forma y por cualquier medio est谩 estrictamente prohibido.
Este Acuerdo se actualiz贸 por 煤ltima vez el 15 de septiembre de 2023. Ser谩 efectivo entre Usted y Nosotros a partir de la fecha en que Usted acepte o se considere que ha aceptado el presente Contrato.
Es posible que acceda a los Servicios porque as铆 se lo solicita una Parte Autorizada, como un Cliente, su Empresa o para sus propios fines.
“Filial de Veriforce” significa cualquier entidad que directa o indirectamente controle, sea controlada por, o est茅 bajo control com煤n con Veriforce. “Control”, a efectos de esta definici贸n, significa la propiedad directa o indirecta o el control de m谩s del 50% de las participaciones con derecho a voto de la entidad en cuesti贸n.
“Parte Autorizante“se refiere a una corporaci贸n, otra entidad legal, incluyendo una entidad profesional no incorporada o un propietario 煤nico junto con cualquiera de sus Afiliados Autorizados (es decir, cliente de Veriforce) que utiliza los “Servicios” o los “Servicios Comprados” y ha firmado un acuerdo contractual con Veriforce y est谩 autorizando Su acceso a los Servicios, y puede incluir a Su Empleador, o a un Cliente de su Empleador.
“Datos de la Parte Autorizante” significa todos los datos o informaci贸n, independientemente de su formato, presentados por la Parte Autorizante o cualquier empleado u otro representante o usuario autorizado de la Parte Autorizante a los Servicios o Servicios Adquiridos.
“Cliente” significa una organizaci贸n a la que su empleador proporciona bienes o servicios.
“Responsable del Tratamiento” es la entidad que determina los fines y medios del Tratamiento de los Datos Personales y puede ser el Autorizante, su Empleador o Usted.
” Legislaci贸n sobre protecci贸n de datos” se refiere a todas las leyes y normativas, incluidas, entre otras, las leyes y normativas de la Uni贸n Europea, el Espacio Econ贸mico Europeo y sus estados miembros (incluido, entre otros, el GDPR), Suiza, el Reino Unido, Canad谩 (incluidas, entre otras, las Leyes de privacidad canadienses), Sud谩frica y los Estados Unidos de Am茅rica y sus estados (incluida, entre otras, la CCPA) en la medida en que sean aplicables al Tratamiento de Datos Personales en virtud del Acuerdo, seg煤n se modifiquen en cada momento.
“Empleador” es la organizaci贸n para la que usted trabaja y que puede requerir que usted proporcione Datos Personales y que usted acceda al “Servicio”. Su empleador es un “proveedor de servicios” para el “cliente”.
“C贸digo malicioso“: virus, gusanos, bombas de relojer铆a, troyanos, programas maliciosos, puertas traseras, dispositivos “drop dead”, programas esp铆a y otros c贸digos, archivos, scripts, agentes o programas da帽inos o maliciosos dise帽ados para (i) interrumpa, inutilice o da帽e el funcionamiento de un sistema o red inform谩ticos u otros dispositivos en los que dicho c贸digo est茅 almacenado o instalado, o proporcione acceso no autorizado a los mismos, o (ii) comprometer la privacidad o la seguridad de los datos de un usuario o da帽ar o destruir cualquier dato o rile, en cada caso, sin autorizaci贸n y sin el consentimiento del usuario correspondiente.
“Orden de Pedido” se refiere a los documentos de pedido o mecanismo de compras que se suscriben entre el Autorizante, su Empleador o Usted y Veriforce. Las hojas de pedido se considerar谩n incorporadas al presente documento por referencia.
“Datos Personales” significa cualquier informaci贸n contenida o incluida en los Datos de la Parte Autorizante, los datos de su Empleador o Sus Datos relativos a (i) una persona f铆sica identificada o identificable y, (ii) una persona jur铆dica identificada o identificable cuando dicha informaci贸n est茅 protegida de forma similar a los datos personales, la informaci贸n personal o la informaci贸n personalmente identificable en virtud de la legislaci贸n aplicable en materia de protecci贸n de datos.
“Procesamiento“se entender谩 cualquier operaci贸n o conjunto de operaciones, automatizadas o no, realizadas sobre Datos Personales, tales como la recogida, acceso, registro, organizaci贸n, estructuraci贸n, almacenamiento, archivo, modificaci贸n, adaptaci贸n o alteraci贸n, extracci贸n, consulta, utilizaci贸n, comunicaci贸n por transmisi贸n u otro medio, difusi贸n, comunicaci贸n o cualquier otra forma de puesta a disposici贸n, cotejo o interconexi贸n, limitaci贸n, supresi贸n o destrucci贸n (los t茅rminos “Proceso”, “Proceso” y “Tratados” se interpretar谩n en consecuencia).
“Encargado del tratamiento” se refiere a la entidad que trata Datos personales en nombre del Responsable del tratamiento, incluido, seg煤n proceda, cualquier “proveedor de servicios”, tal como se define dicho t茅rmino en el GDPR, la CCPA o, cuando proceda, las leyes canadienses u otras leyes de privacidad, y puede ser Veriforce, Afiliados o Terceros.
“Servicios adquiridos” se refiere a los Servicios adicionales que la Parte Autorizante, su Empresa o Usted adquieran o puedan adquirir en virtud de una Orden de Pedido o de cualquier otro acuerdo independiente que pueda incluir la prestaci贸n de Servicios profesionales, m贸dulos adicionales, funcionalidad, formaci贸n y soporte adicional. Para evitar cualquier duda, los Servicios adquiridos no incluyen los Servicios.
“Autoridad reguladora” significa cualquier autoridad gubernamental, reguladora o supervisora, incluyendo cualquier comisionado o defensor de la privacidad o protecci贸n de datos, y cualquier organismo u organizaci贸n autorreguladora de la industria, que sea responsable de administrar y/o hacer cumplir cualquier Ley de Protecci贸n de Datos aplicable.
“Subprocesador” significa cualquier Procesador contratado por Veriforce o uno de los Afiliados de Veriforce que se dedique al Procesamiento de Datos Personales.
“Servicios” hace referencia a las aplicaciones, contenidos y plataformas en l铆nea y basadas en web que proporciona Veriforce, incluidos los Servicios de asistencia pero excluidas las Aplicaciones de terceros.
“Proveedor/es” son empresas o particulares que proporcionan bienes o servicios a los “Clientes” in situ o a distancia, y que han sido solicitados por el “Cliente” para proporcionar datos o informaci贸n a los “Servicios”.
“Aplicaciones de terceros” se refiere a las aplicaciones en l铆nea, basadas en la web y a las soluciones y productos fuera de l铆nea que son propiedad de terceros, licenciados o proporcionados por terceros e interoperan con los Servicios.
“Usted” se refiere a la persona (es decir, el usuario final) que est谩 autorizada a acceder y utilizar los Servicios y a la que la Parte Autorizadora o su Empresa o Veriforce, a petici贸n de la Parte Autorizadora o a petici贸n propia, han proporcionado identificaciones de usuario y contrase帽as.
“Sus Datos” significa informaci贸n personal sobre Usted, independientemente de su formato, tal y como se define en cualquier Ley de Protecci贸n de Datos aplicable:
“Nosotros“, “Nos” o“Nuestro” significa Veriforce Ltd y Afiliados.
Usted reconoce y acepta que Su acceso y uso de los Servicios puede estar sujeto al Acuerdo Maestro de Servicio entre Veriforce y la Parte Autorizante (“Acuerdo”) o a los T茅rminos de Servicio entre su Empleador y Veriforce, o cualquier otra entidad que legalmente le haya otorgado acceso a los Servicios y Usted confirma que est谩 autorizado a acceder y usar los Servicios.
Usted reconoce y acepta los siguientes t茅rminos y condiciones:
1.1 Concesi贸n de derechos. Veriforce concede a la Parte Autorizante y/o a Usted un derecho no exclusivo, intransferible y no sublicenciable de acceso y uso de los Servicios y Servicios Comprados sujeto a:
(a) El contrato marco de servicios (si existe)
(b) El acuerdo de condiciones de servicio con su empleador (si lo hubiera)
(c) Cualquier formulario de pedido o mecanismo de pedido en l铆nea (en su caso)
1.2 El derecho anterior terminar谩 inmediatamente en la fecha m谩s temprana de: (i) la expiraci贸n o rescisi贸n de los Acuerdos enumerados en la secci贸n 1.1; o (ii) El hecho de que la Parte Autorizante o el Empleador dejen de autorizarle a utilizar los Servicios por cualquier motivo.
1.3 Restricciones y obligaciones. No lo har谩s:
(i) utilizar los Servicios infringiendo las leyes aplicables, incluidas las leyes, tratados o reglamentos locales, provinciales, estatales, nacionales, federales o extranjeros que puedan ser de aplicaci贸n;
(ii) en relaci贸n con los Servicios, enviar, cargar, introducir o almacenar informaci贸n de identificaci贸n personal que no est茅 directamente relacionada con los Servicios o material infractor, obsceno, amenazador o de otro modo il铆cito o perjudicial, incluido, sin limitaci贸n, cualquier material que viole los derechos de privacidad o las Leyes;
(iii) enviar o almacenar virus, gusanos, bombas de relojer铆a, troyanos y otros c贸digos, archivos, scripts, agentes o programas maliciosos, incluidos, entre otros, aquellos capaces de detener o perjudicar las operaciones o borrar, alterar, copiar o ejecutar transferencias no aprobadas de datos o programas en relaci贸n con los Servicios;
(iv) interferir o interrumpir el funcionamiento de los Servicios o de los datos contenidos en ellos;
(v) intentar acceder a los Servicios o a sus sistemas o redes relacionados de un modo que no sea coherente con la Documentaci贸n o que, de otro modo, no est茅 permitido por las presentes Condiciones de uso;
(vi) modificar, copiar, alterar, duplicar, descargar o crear cualquier trabajo derivado basado en los Servicios o la Documentaci贸n;
(vii) conceder licencias, sublicencias, vender, revender, alquilar, arrendar, transferir, ceder, distribuir, multipropiedad, ofrecer en una oficina de Servicios o poner a disposici贸n de cualquier otra forma los Servicios, salvo en los casos expresamente permitidos en el presente documento;
(viii) realizar ingenier铆a inversa, descompilar o desensamblar cualquier parte de los Servicios, incluido, entre otros, cualquier software utilizado por Veriforce en la prestaci贸n de los Servicios;
(ix) acceder a los Servicios con el fin de crear cualquier producto o Servicio disponible comercialmente;
(x) copiar cualquier caracter铆stica, funci贸n, integraci贸n, interfaz o gr谩fico de los Servicios; o
(xi) utilizar los Servicios m谩s all谩 del alcance del derecho concedido en virtud de la Secci贸n 1.1.
1.4 Usted es el 煤nico responsable de: (a) el contenido, la exactitud, la calidad, el uso y la legalidad de todos los datos electr贸nicos o la informaci贸n enviada por Usted a los Servicios; (b) toda la informaci贸n, instrucciones y materiales que Usted proporcione en relaci贸n con los Servicios; (c) la seguridad y el uso de sus credenciales de acceso; (e) evitar, y evitar谩, el acceso no autorizado a los Servicios o el uso de los mismos, y notificar谩 a Veriforce de inmediato cualquier acceso o uso no autorizado.
1.5 Recogida y uso de la informaci贸n. Veriforce puede, directamente de Usted o indirectamente a trav茅s de los Servicios de otros, o autom谩ticamente, recoger y almacenar informaci贸n, incluyendo informaci贸n personal sobre Usted y otros individuos.Usted acepta que otros usuarios autorizados, seg煤n determine la Parte Autorizante, puedan acceder a su informaci贸n, incluida su informaci贸n personal, y que Veriforce pueda utilizar dicha informaci贸n, incluida la informaci贸n personal, para cualquier fin relacionado con el uso que Usted haga de los Servicios, incluidos, entre otros: (i) mejorar el rendimiento de los Servicios o desarrollar actualizaciones; y (ii) verificar el cumplimiento de los t茅rminos de estas Condiciones de uso y hacer valer los derechos de Veriforce, incluidos todos los Derechos de propiedad intelectual (tal y como se definen en la secci贸n 2.1) sobre los Servicios.
2.1 Reserva de derechos. Con sujeci贸n a los derechos limitados que se conceden expresamente en el presente documento, nos reservamos, conservamos y somos propietarios de todos los derechos, t铆tulos e intereses sobre los Servicios y asociados a los mismos, incluidos, entre otros, todos los derechos de propiedad intelectual, ya est茅n registrados o no. Usted reconoce y acepta que no obtendr谩 ning煤n derecho o licencia en virtud del presente documento salvo los expresamente establecidos u otorgados en el mismo. A los efectos de las presentes Condiciones de uso, los “derechos de propiedad intelectual” incluir谩n patentes, marcas comerciales, derechos de autor, secretos comerciales, derechos sobre dise帽os y cualquier otro derecho de propiedad, registrado o no, as铆 como cualquier solicitud de registro de cualquiera de los anteriores y cualquier derecho a presentar dicha solicitud, que pueda subsistir en cualquier lugar del mundo.
2.2 Restricciones. Usted no podr谩, directa o indirectamente (i) permitir a terceros el acceso a los Servicios, salvo en los casos espec铆ficamente permitidos en el presente documento, (ii) crear obras derivadas basadas en los Servicios, (iii) copiar, enmarcar, traducir o reflejar cualquier parte o contenido de los Servicios, (iv) realizar ingenier铆a inversa, descompilar o desensamblar los Servicios o cualquier parte de los mismos, o (v) acceder a los Servicios para (a) crear un producto o servicio competitivo, o (b) copiar cualquier caracter铆stica, funci贸n, c贸digo o gr谩fico de los Servicios.
2.3 Propiedad de los Datos de la Parte Autorizante Entre Veriforce y la Parte Autorizante, salvo que se disponga lo contrario en el presente documento o en el Contrato, la Parte Autorizante es propietaria exclusiva de todos los derechos, t铆tulos e intereses sobre todos los Datos de la Parte Autorizante.
2.4 Sugerencias Nosotros tendremos, y Usted por la presente nos otorga, una licencia libre de regal铆as, mundial, transferible, sublicenciable, irrevocable y perpetua para usar o incorporar en los Servicios cualquier sugerencia, solicitud de mejora, recomendaci贸n u otra retroalimentaci贸n proporcionada por Usted, relacionada con el funcionamiento de los Servicios.
3.1 Definici贸n de Informaci贸n Confidencial. Toda la informaci贸n a la que Usted tenga acceso como parte de los Servicios y en relaci贸n de cualquier modo con Veriforce, sus Afiliados, la Parte Autorizante y cualquiera de los clientes de Veriforce se considera Informaci贸n Confidencial.
3.2 Protecci贸n de la Informaci贸n Confidencial Al tratar con la Informaci贸n Confidencial, Usted utilizar谩 un est谩ndar razonable de cuidado para proteger su confidencialidad. Usted no utilizar谩 la Informaci贸n Confidencial para ning煤n fin fuera del 谩mbito del presente Acuerdo. Usted no dar谩 acceso ni transferir谩 la Informaci贸n Confidencial a terceros sin la autorizaci贸n previa de la Parte Autorizante y/o Veriforce.
4.1 Su cuenta. Cualquier nombre de usuario, contrase帽a o cualquier otra informaci贸n que se le proporcione como parte de los procedimientos de seguridad de Veriforce, debe ser tratada como confidencial, y no deber谩 revelarla a ninguna otra persona o entidad. Usted mantendr谩 el secreto y la seguridad del nombre de usuario y la contrase帽a de su cuenta en todo momento. Usted entiende y acepta que en caso de que se le proporcione una cuenta, su cuenta es personal para Usted y se compromete a no proporcionar a ninguna otra persona acceso a los Servicios o partes de los mismos utilizando su nombre de usuario, contrase帽a u otra informaci贸n de seguridad. Deber谩 notificar inmediatamente a Veriforce cualquier acceso o uso no autorizado de su nombre de usuario o contrase帽a o cualquier otra violaci贸n de la seguridad. Usted es responsable de cualquier uso indebido de la contrase帽a o de cualquier acceso no autorizado a los Servicios.
4.2 Suspensi贸n y rescisi贸n. Veriforce puede, a su entera discreci贸n y sin previo aviso, en cualquier momento y de vez en cuando, desactivar, suspender o cancelar su cuenta o el acceso a los Servicios, por cualquier motivo, incluyendo cualquier contravenci贸n de estos T茅rminos y Condiciones de Uso.
4.3 Protecci贸n y seguridad. Durante la vigencia del Acuerdo Contractual, Veriforce mantendr谩 un programa formal de seguridad, que podr谩 ser actualizado por Veriforce cada cierto tiempo. Usted entiende que tiene el deber independiente de cumplir con todas y cada una de las Leyes que le sean aplicables, incluyendo, sin limitaci贸n, con respecto a los Datos de la Parte Autorizante y sus Datos.
4.4 Divulgaci贸n no autorizada. Si una de las partes considera que se ha producido una divulgaci贸n no autorizada de los Datos de la Parte Autorizante o de sus Datos a un tercero, dicha parte deber谩 notificarlo inmediatamente a la otra, cuando as铆 lo exija la legislaci贸n aplicable.
5.1 Protecci贸n de datos. Las Partes cumplir谩n los principios de protecci贸n de la Informaci贸n y Datos Personales, as铆 como las disposiciones de todas las Leyes de Protecci贸n de Datos aplicables.
5.2 Divulgaci贸n. Usted confirma que cualquier dato personal que nos revele como parte de los Servicios se revela voluntariamente y de conformidad con las leyes y reglamentos aplicables a usted, incluidas las Leyes de Protecci贸n de Datos.
5.3 Pol铆tica de privacidad. Usted acepta que ha revisado y comprendido nuestra Pol铆tica de Privacidad, disponible en https://veriforce.com/privacy-policy, y reconoce y acepta que Nosotros podemos recopilar, procesar, utilizar o transferir Datos Personales de conformidad con dicha pol铆tica.
5.4 Gesti贸n y notificaci贸n de incidentes con datos. Le notificaremos sin demora indebida despu茅s de tener conocimiento del robo, p茅rdida o destrucci贸n accidental o ilegal, alteraci贸n, divulgaci贸n no autorizada o acceso a sus datos, que incluyen Datos Personales, transmitidos, almacenados o procesados de otro modo por nosotros o sus subprocesadores de los que tengamos conocimiento (un “incidente de datos”). Haremos todos los esfuerzos razonables para identificar la causa de dicha Incidencia de Datos y tomaremos las medidas que consideremos necesarias y razonables para remediar la causa de dicha Incidencia de Datos en la medida en que el remedio est茅 dentro de Nuestro control razonable. Las presentes obligaciones no se aplicar谩n a los incidentes causados por Usted.
5.5 Tratamiento de datos personales. Las Partes reconocen que su estatus respectivo est谩 determinado por las Leyes de Protecci贸n de Datos, si en el curso del Acuerdo usted nos transfiere Datos Personales para que Nosotros los procesemos en el curso de la prestaci贸n de cualquier Servicio, o Nosotros recopilamos Datos Personales en su nombre con el fin de prestarle Servicios a Usted, las partes tienen la intenci贸n y son de la opini贸n de que usted ser谩 el Controlador y Nosotros seremos un Procesador en relaci贸n con dichos Datos Personales y que Nosotros contrataremos a un Subprocesador para el procesamiento. Sin limitar lo anterior, las partes acuerdan que cualquier Dato Personal que Usted nos transfiera permanecer谩 bajo su custodia y control, y entre Usted y Nosotros, Usted ser谩 el propietario de dichos datos. No obstante lo anterior, tanto Nosotros como usted reconocemos y aceptamos que si usted comparte o autoriza a un tercero o parte relacionada a compartir sus Datos con cualquier Empleador, entonces dicho Empleador tambi茅n ser谩 considerado propietario y Controlador de dichos Datos de Cliente.
Usted reconoce y acepta que si comparte Datos, o autoriza que se compartan Datos con el Cliente, 茅ste tendr谩 la autoridad para proporcionarnos instrucciones de Procesamiento con respecto a dichos Datos, incluidas (sin limitaci贸n) instrucciones para modificar o eliminar la totalidad o parte de los Datos.
En caso de conflicto entre las instrucciones del cliente y las suyas en relaci贸n con el tratamiento, modificaci贸n o eliminaci贸n de datos, prevalecer谩n las instrucciones del cliente.
6.1 Garant铆as. Usted declara, que est谩 debidamente autorizado por la Parte Autorizante para acceder y utilizar los Servicios y para enviar cualquier informaci贸n, incluida la informaci贸n personal a los Servicios, en relaci贸n con el cumplimiento de estos T茅rminos y Condiciones de Uso y cumplir谩 con todas las Leyes aplicables. Si accede al Servicio o al Servicio adquirido directamente para su propio beneficio sin la instrucci贸n de una Parte autorizada, garantiza expresamente que proporciona voluntariamente datos personales y otra informaci贸n para su recopilaci贸n, transferencia, uso y procesamiento legales por nuestra parte y que cumplir谩 todas las leyes aplicables.
6.2 EXENCI脫N Y LIMITACI脫N DE RESPONSABILIDAD. SALVO LO DISPUESTO EXPRESAMENTE EN EL ACUERDO CONTRACTUAL ENTRE EL AUTORIZANTE Y NOSOTROS, EN LA MEDIDA M脕XIMA PERMITIDA POR LA LEGISLACI脫N APLICABLE, RENUNCIAMOS A TODAS Y CADA UNA DE LAS GARANT脥AS Y CONDICIONES, EXPRESAS, IMPL脥CITAS, ESTATUTARIAS O DE OTRO TIPO, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANT脥AS IMPL脥CITAS DE TITULARIDAD, NO INFRACCI脫N, CALIDAD COMERCIAL E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, AS脥 COMO CUALQUIER GARANT脥A DERIVADA DE LA LEGISLACI脫N, EL FUNCIONAMIENTO DE LA LEY, EL CURSO DE LOS NEGOCIOS, EL RENDIMIENTO O EL USO COMERCIAL. NO GARANTIZAMOS QUE LOS SERVICIOS O LOS SERVICIOS ADQUIRIDOS SATISFAGAN SUS NECESIDADES, QUE FUNCIONEN SIN ERRORES NI INTERRUPCIONES, NI QUE EST脡N DISPONIBLES CUANDO LOS SOLICITE LA PARTE AUTORIZADORA O USTED. ADEM脕S, EXCEPTO POR LOS RECURSOS EXCLUSIVOS ESPECIFICADOS EN EL ACUERDO, NO SEREMOS RESPONSABLES DE NING脷N DA脩O O RESPONSABILIDAD DE NING脷N TIPO QUE SURJA DE O EST脡 RELACIONADO DE ALGUNA MANERA CON ESTOS T脡RMINOS Y CONDICIONES DE USO O EL USO DE LOS SERVICIOS O DE CUALQUIER INFORMACI脫N, CONTENIDO, MATERIALES, PRODUCTOS (INCLUYENDO SOLUCIONES) O SERVICIOS INCLUIDOS EN O PUESTOS A DISPOSICI脫N DE LA PARTE QUE AUTORIZA Y/O USTED A TRAV脡S DE O EN CONEXI脫N CON LOS SERVICIOS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO A, DA脩OS DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTALES, PUNITIVOS, ESPECIALES Y CONSECUENTES Y NUESTRA RESPONSABILIDAD TOTAL AGREGADA POR CUALQUIERA DE ESTOS DA脩OS SE LIMITAR脕 A UNA CANTIDAD IGUAL AL IMPORTE TOTAL DE LAS TASAS PAGADAS POR LA PARTE AUTORIZANTE A NOSOTROS DURANTE EL PER脥ODO DE 12 MESES ANTERIOR AL EVENTO QUE DIO LUGAR A LA RECLAMACI脫N DE RESPONSABILIDAD.
7.1 Vigencia. Estos T茅rminos y Condiciones de Uso comienzan en la fecha en que se le concede acceso legal a los Servicios y continuar谩n hasta que se termine su acceso o el Acuerdo haya expirado o haya sido terminado, lo que ocurra primero.
7.2 Efecto de la rescisi贸n. A la expiraci贸n o terminaci贸n de estos T茅rminos y Condiciones de Uso, Usted deber谩, a partir de la fecha de dicha expiraci贸n o terminaci贸n, cesar inmediatamente el acceso y cualquier otra utilizaci贸n de los Servicios y de Nuestra Informaci贸n Confidencial. Todas las disposiciones de estas Condiciones de uso que, por su naturaleza, est茅n destinadas a sobrevivir a la terminaci贸n o expiraci贸n, sobrevivir谩n a cualquier terminaci贸n o expiraci贸n de estas Condiciones de uso.
7.3 Eliminaci贸n de sus datos. Conservaremos Sus Datos durante el tiempo que exijan las obligaciones contractuales pertinentes con la Parte Autorizante o con otros clientes y cualquier legislaci贸n aplicable. Sus Datos se eliminar谩n de forma permanente una vez que no exista necesidad leg铆tima de seguir conserv谩ndolos.
8.1 Relaci贸n de las Partes. Estas Condiciones de uso no crean ni pretenden crear una relaci贸n de asociaci贸n, franquicia, empresa conjunta, agencia, fiduciaria o laboral, ni exclusividad alguna entre Usted y Nosotros.
8.2 Notificaciones. Todas las notificaciones, autorizaciones y aprobaciones en virtud de las presentes Condiciones de Uso se realizar谩n por escrito y se considerar谩n efectuadas en el momento de su recepci贸n: (i) entrega personal, (ii) el segundo d铆a h谩bil despu茅s del env铆o, (iii) el primer d铆a laborable tras el env铆o por fax confirmado, o (iv) el primer d铆a laborable tras el env铆o por correo electr贸nico.
8.3 Asignaci贸n. Usted no ceder谩 ninguno de sus derechos u obligaciones en virtud del presente documento, ya sea por ministerio de la ley o de otro modo, sin nuestro consentimiento previo por escrito. Cualquier intento por su parte de ceder sus derechos u obligaciones en virtud de las presentes Condiciones de Uso incumpliendo esta secci贸n ser谩 nulo y sin efecto. Podemos ceder estos T茅rminos y Condiciones de Uso a Nuestra Afiliada, siempre que dicha Afiliada tenga suficiente solvencia financiera y recursos para cumplir con nuestras obligaciones en virtud del presente documento. Sin perjuicio de lo anterior, estas Condiciones de uso vincular谩n y redundar谩n en beneficio de las partes, sus respectivos sucesores y cesionarios autorizados.
8.4 Ley aplicable y jurisdicci贸n. Estos T茅rminos y Condiciones de Uso se regir谩n e interpretar谩n de acuerdo con las leyes de Texas y las leyes de Texas aplicables en el mismo (sin dar efecto a la elecci贸n de las disposiciones legales del mismo) y cada parte se compromete a someterse a la jurisdicci贸n no exclusiva de los tribunales de Texas.
8.5 Varios. Este CLUF, junto con el acuerdo de Condiciones de Servicio que podamos tener con su Empresa y el Contrato Marco de Servicios que podamos tener con la Parte Autorizante, (cuando proceda) constituyen el acuerdo completo con respecto al objeto del mismo. En caso de conflicto entre los t茅rminos y condiciones de este CLUF, las presentes Condiciones de Uso y el Contrato, prevalecer谩n los t茅rminos y condiciones del Contrato. Si un tribunal competente considera que alguna de las disposiciones de estas Condiciones de uso es contraria a la ley, el tribunal modificar谩 la disposici贸n y la interpretar谩 de la mejor manera posible para lograr los objetivos de la disposici贸n original en la mayor medida permitida por la ley, y el resto de las disposiciones de estas Condiciones de uso permanecer谩n en vigor. A pesar de cualquier lenguaje que indique lo contrario, ning煤n t茅rmino o condici贸n establecido en una orden de compra del Autorizante o en cualquier otra documentaci贸n de pedido del Autorizante se incorporar谩 o formar谩 parte de estos T茅rminos y Condiciones de Uso del acuerdo contractual, y todos esos t茅rminos o condiciones ser谩n nulos y sin efecto.